I fell out of India | Я выпала из Индии

Сегодня я выпала из Индии на пару часов, “предала” свое путешествие и бездумно нарушила принципы.  Случайно, идя на встречу с каучсерфером, которая обещала быть нескучной, но не более того.
Today I fell out of India for a couple of hours, “betrayed” my travelling spirit and thoughtlessly broke up my principles. It happened by chance when I was going to meet just another CouchSerfing member, which was anticipated to be an interesting meeting but no more than that.

His profile had some phrases making me predict a person with outrageous views and his email to me was just a kind of a greeting letter just introducing himself with things that he ifs up to without any suggestions to me, to which I replied in style Nice to meet you, you seem to be a nice person to know and good luck to you in all you’ve mentioned you are up to. As a consequence, in another few emails we agreed to meet up when I’m in Delhi.
В его анкете пару фраз, которые позволили мне ожидать человека с нестандартными взглядами. Его имейл мне содержал лишь приветствие с вводной о себе и своих интересах без какого либо конкретного предложения, на что я ответила, что приятно познакомиться, и, должно быть, он интересная личность, и я желаю удачи в его делах, о которых он рассказал. Еще немного писем и в итоге мы договорились, что, когда я буду в Дели, мы повстречаемся.

Я таки да вышла на связь, когда приехала в столицу, но будучи в семье, не особо могла встретиться. Однако, скучая от безделия, зависая на вайфае, переписывалась с ним в чате.
I did make connection with him when arrived in the capital. But staying with a family of friends I was unable to meet him. Though, being bored by doing nothing I kept hanging on wifi at home and we chatted on a messenger.

When I left the family, which is another story, which I have been lazy to write, I was ready to meet up and he expressed intention to spend time in some non touristic place.
Когда я уехала из семьи, что отдельная история, которую мне лень было рассказать, я готова была с ним встретиться, и он выразил желание провести время в нетуристическом месте.
Ооо, отлично, что-то нестандартное, закоулки, – подумала я и приехала на рикше по назначенному им адресу в район кафешек именуемый Defense Colony Market

Wow,  cool,  something nonstandard, some small back-streets,- I thought and took a rikshaw to the appointed place of cafes and restaurants called Defense Colony Market.

It looked like western life there and I expected us to move on from there. Also I arrived with no idea about  how the person looks like and how old he is as his profile had no private  photo and age I didn’t remember. Doesn’t matter, since I had got in touch with him, there must be something that had attracted me,  – I reminded to myself.
Выглядело все довольно по-западному и я ожидала, что оттуда мы двинем дальше. Также я приехала без малейшего понимания того, как человек выглядит и сколько ему лет, тк личного фото в анкете не было, а про возраст я не помнила. Но раз уж я с кем то стала общаться, значит что то меня в нем привлекло, -напоминала я себе.

Встретились,  предложил для начала засесть в одном из кафе, и раз я была голодна, рассчитывая на местные закоулочные вкусовые эксперименты, а мы остановились там, то предложил мне утолить голод в соответствии с предложенным меню.
As we met, he suggested that we sit in one of the cafes and as soon as I was hungry counting on experimenting on backstreets flavours, and we were stopping there, he offered me to help myself to some dinner according to the menu.

Sandwiches, pizzas, burgers, spagetti… I made my choice for the lattest.
Сэндвичи,  пиццы, бургеры, спагетти…
Остановила выбор на последнем.

This place is because it has nice atmosphere and good music,  he answered me. All’s music in English, as well known from world radio stations. Not bad indeed.
But feels non-travellingly,  – I noted to myself.
Это место в связи с приятной атмосферой и хорошей музыкой,  ответил он мне. Вся музыка на английском, известная с мировых радиостанций. И правда неплохо. Но чувствуется не по-путешественнически,  – отметила я для себя.

Разговор сразу зашёл о том, что просто встречи уже не интересны, что время и энергию хочется тратить на особенных людей, с философией, взглядами, каковой я показалась с моей анкеты на КС.
The conversation started right away from the fact that regular meetings are no more interesting and that time and energy he prefers to devote to some special people, with philosophy and views, who I looked like according to my CS profile.

Thanks 🙂 Спасибки 🙂

Кроме прочего, в анкете указано, что я люблю игры, и он предложил чудесную для установления общения и познавания друг друга игру.
Among other, my profile reads that I like games and he offered a wonderful ice breaking and discovering one another game.

One suggests a pair of words: a table or a chair,  for example,  and the other must say which of the two he chooses and why. Like this on short. Then the first also gives his opinion. And like that on turns. Really opens doors to various topics and brings understanding of one another’s world perceptions!
Один предлагает пару слов: столи стул, например, и другой должен сказать, что предпочитает и почему. Вкратце так.  Затем первый также выражает свое мнение. И в таком духе по очереди. Действительно открывает двери ко многим темам и приносит понимание восприятия мира друг друга!

Так и играли – общались на диванчиках, куда даже удобно ноги закинуть можно, с музычкой, пастой, капучино – атмосферой,  которую я уже пару месяцев не испытывала, не искала и забыла даже. Но сейчас я так запросто утонула в ней.
And we were playing – talking like that sitting on couches with comfortably putting legs on, with music, pasta, cappuccino – the atmosphere that I haven’t experienced for a couple of months already, have not seeked for it and have even forgotten. But now I so easily drowned into it.

The guy is an intelligent one, with good education outside of India, period of life and work in US, vast experiences, personal vision in life. A person of my theme,  I’d say.
Парень интеллигентный, с хорошим образованием заграницей, периодом жизни и работыв США, обширным опытом и личным видением по жизни. Втемный, я бы сказала.

Через игру выяснилось совместная страсть к красному сухому. Я давненько уж решила завязать со спиртным, и удачно это сделала, но иногда я могла позволить себе слабость к красному сухому вину с определенными людьми… могла пока недавно в Индии после странного общения с одним человеком не решила, что не надо оно мне вообще. Вовсе не буду пить. Но сегодня я как то помнила лишь о прошлом своем принципе и согласилась на Австралийский Шираз.
By means of the game we found out a craving fir red dry wine. It’s been long since I made up my mind to give up on alcohol, which I have been successful in, but occasionally I could allow myself weakness to drinking good red wine with certain people. I could till a recent weird contact with someone here in India, when I decided that I do absolutely not need any of that at all. I won’t drink any alcohol. But now somehow I remembered only my initial principal and agreed for an Australian Chiraz.

Когда он отошел и я игралась с телефоном
When he stepped away and I was playing with my phone

Я уже забыла, что я путешествую по принципу дауншифтинга (понижения уровня жизни) , и что я в Индии, теперь все шло к тому, чтобы позабыть и про истоки встречи – знакомство КС братьев по духу путешествия. Братьев!  А тут уже, не без влияния приятного легкого, но глубокого общения, создавалась атмосфера свиданческой близости.
I had already forgotten that I was a downshifting traveller,  and that I was in India, and now it was driving at the point of forgetting the source of our meeting – acquaintance of CS travel spirit brothers. Brothers!  And here with influence of nice smooth but deep communication there was a different,  date-like atmosphere created.

We agreed for a photo of just his hands instead of a full portrait one, when I actually wanted to even make a video when out of the blue he started citing a poem with his eyesight directed to the depth of nowhere and he was Shakespere-like declaring about what was coming to his mind on that moment… and her backpack (on the trip, though actually a backpack of her life experience) she wanted to carry on her own, and that fascinating meeting of theirs should neither add nor make lighter the weight of the backpack for her, it could only become a memorable moment,  pure moment, as nirvana at meditation…, unless once – tomorrow or in a month or in any other period of her life she may want it differently – either take her backpack off, or take a few kilos off, or let someone help her with it. – such he was saying.
Мы сошлись на фото его рук, вместо портрета, тогда как я и вовсе изначально хотела бы даже и  видео снять, когда ни с того ни с сего он стал декламировать стих со взглядом в глубины “вникуда” в стиле Шекспира со словами, приходящими ему в тот момент на ум…  и свой рюкзак (в путешествии, но на самом деле и рюкзак жизненного опыта) она хотела нести сама, и эта их удивительная встреча ни добавляла бы,  ни убавляла весу рюкзаку, а лишь стала бы моментом для воспоминания, чистым моментом, как нирвана в медитации, пока однажды она не захочет иного – снять рюкзак с плеч, или облегчить его на пару кило, или позволить кому то поднести его, – так он говорил.

А эти руки еще и рисуют, лепят: творят и разрушают…
And these hand also paint, work with clay: create and destroy…

An hour after an hour changed scenery about us in changing visitors, lights, music. After 4 hours my couch became a little cosy home for me, after 5 hours – even a world of mine, from where I was watching a movie in which I was actually playing while sitting on that very couch.
Час за часом снял окружающую атмосферу вокруг нас со сменой посетителей, света, музыки. Спустя 4 часа мой диванчик стал моим  небольшим уютным домом, спустя 5 часов – даже моим миром, откуда я смотрела кино, в котором я, на самом деле, играла роль сидя на том самом диванчике.

Я уже давно больше не в Индии, я больше не путешественник, я забыла бирки о себе и растворилась в островке другой себя…, которая все же неизменно любит дессерты 🙂
I have already been out and away from India, I have been not a traveller any more, I forgot labels about myself and dissolved in the island of a different Me,  who… actually still loves desserts 🙂

Chocolate or cheese?  – once I asked on our game, and although same like him I preferred chocolate, my reasoning touched the vibers of his mind and soul and he repeated through the time what excited him so much: chocolate is more independent to eat, while cheese we mostly add to something… INDEPENDENT CHOCOLATE 🙂
Шоколад или сыр?  – однажды спросила я в нашей игре , и несмотря на то, что я, как и он, выбрала шоколад, мое пояснение затронуло фибры его сознания и души, и он неоднократно повторял взволновавшие его слова: шоколад более независим в том, как мы его потребляем, тогда как сыр мы нередко добавляем к чему то… НЕЗАВИСИМЫЙ ШОКОЛАД 🙂

В капучино они, паршивцы, кладут сахар и размешивают 🙂 А я не пью кофе с сахаром (
In cappuccino they, naughty boys, put sugar and stir it 🙂 I don’t drink coffee with sugar (

The exaggerated sweetness is on the one hand, and on the other hand is the bitterness of some life experiences shared in the next hour, with unexpectedly similar pains at certain points…  Stories which were not going to be told on that meeting of CS members just expected to be nice with some philosophical sense. But it took us to a further challenge of getting naked and showing one another what is behind the scenes of the movie.
Превышенная сладость с одной стороны и с другой стороны горечь жизненного опыта, которым мы поделились в очередной час, и где раскрылись некоторые неожиданно схожие болевые моменты… Истории, которые не планировались быть рассказаны на этой встрече членов КС, которая предполагала быть просто приятной с задействованием философствований. Но нас понесло дальше к обнажению друг перед другом, позволяющему увидеть, что же за кадрами сьемки кинокартины.

Рюкзак, которого у него, казалось бы, и не было, стал гораздо легче, по его словам. Что ж, буду привыкать к своей миссии – в который раз за МБП оказываюсь случайно нехило полезной другим. Мне этот вечер дал тоже немало,  о чем я еще буду думать и осознавать…
The backpack, which he seemed not to have, got much lighter, by his words. Well,  I should start getting adjusted to my new mission – its been a numerous time on MBT to become very helpful to other’s soul. I personally attained a lot from that evening too, which I will still think about and consider more…

Лишь вернувшись в мой нынешний дом в Дели я вдруг вспомнила, что нарушила свое недавнее понимание про не пить вообще… я провела вообще весь вечер так, как не вписывалось бы в мою нынешнюю путешественническую жизнь. И глядя со стороны мне это удивительно и классно!
Only when I came back to my current home in Delhi I suddenly recollected my newly intention of not drinking at all. Actually the whole evening I spent in a way which did not match my current traveller life. And looking at it from a side, I feel fascinated and excited!

Живите настоящим. Откажитесь от ожиданий и полУчите неожиданное, дайте место своему прошлому и облЕгчите путь в будущее. Но живите настоящим, как моментом нирваны в медитации!
Live your present. Leave away any expectations and you’ll get unexpected, give space for your past and you’ll make it easier to your future. And do live your present as a moment of nirvana in meditation!



About the author - a courageous traveller, who left her prestigeous highly perspective job for the sake of travelling and discovering life; - a sincere food lover, who cooks with devotion, tastes with passion, talks food with sparkle, shops food with addiction; - a thoughtful socializer, who finds communication clues to variable personalities and situations

%d bloggers like this: