Now after another hitchhiking tour I have an absolutely new kind of hitchhiking experience. It has become less fun since I entered Germany – the country of rules and restrictions.
During this trip I had very many chances to practice my German in the form of asking a question about where drivers go and if they can give me a lift. For my own fun I put it in one way and another and in respond I heard so many NOs, which started repeating themselves after a few attempts.
Сейчас после очередной поездки автостопом у меня появился абсолютно новый опыт по его ощущениям. Стало менее прикольно с тех пор, как я въехала в Германию – страну законов и ограничений.
В течение этой поездки у меня оказалось уйма возможностей попрактиковать мой немецкий в форме вопроса, куда едет водитель и может ли он меня подвезти. В качестве личного развлечения я меняла формулировку вопроса от одной машины к другой, пробуя разные формы языка. Но в ответ все-равно все-время слышала НЕТы, которые уже начали похгдить один на другой спустя пару раз.
NOs that hitchhikers can hear on their way:
– No, sorry, I am going in a different direction
– No, I’m going just to the nearest town
– Nope, I can’t, sorry
– No way, I would love to, but this is my working trip, so passengers are not allowed in the car
– No, I have no room in the car
НЕТы, которые слышат автостопщики в пути:
– Нет, извиняюсь, но я еду в другом направлении
– Нет, я еду тут поблизости
– Не могу, простите
– Никак. Я бы и хотео, но я еду по рабочим вопросам и е могу брать людей в машину
– Нет-нет, у меня в машине нет места
Many NOs and many opportunities for me to practice my survivability.
Много НЕТов и много возможностей потренироваться в выживаемости.
What hitchhikers practice on their way:
– language skills (in my case these are: English, German, Belarussian with the Polish and the Slovakian and even the Czech)
– ability to accept rejections with positivity (there is no obligation for drivers to help us, they may if they want to)
– optimism that sooner than later some car will be the one (when I couldn’t get a lift for a couple of hours I started thinking of asking to drop me in the city to catch a train, but anyhow I insisted on trying more and managed to make the whole route by changing cars)
– quickwittedness (since one place remains unsuccessful, it’s better to think of changing it to go to a different spot, even if it is not directly on the way)
Что автостоперы практикуют на своем пути:
– языковые навыки (в моем случае английский, немецкий белорусский, когда говорю с поляками, словаками и даже чехами)
– умение принимать отказы позитивно (никто ведь не обязан меня полвезти, могут помочь, если захотят)
– оптимизм, что вскоре все же найдется та самая машинка! (когда я никак не могла уехать на протяжении пары часов, я уже начала думать попроситься в город, чтобы там сесть на поезд, но каким-то образом все же настояла на продолдении начатого и смогла проделать весь маршрут автостопом)
– смекалку (есои на олном месте совсем не клюет, лучше уж переехать в другое, даже если оно и н совсем по пути)
I should admit I enjoyed this trip very little, only when I started it. My relatives brought me to a gas station close to Plzen city and instructed me not to try to catch cars on the highway, as it is forbidden by law. And from there I went till city of Regensburg when wI made 170 km distance just in a little more than an hour in a comfy audi in a company of two Slovakians who were going for their business meeting. It was quick and fun with them. We spoke Russian which they remember very well from their school years. It was left only 130 km till Munich and Ihaving being spoiled by lucky easily gained rides I considered myself at a ginishing pint already. But I got experience of a mistake here. I was dropped by the Slovakians at a parking area at a side of the highway close to Regensburg exit. And I got stuck there for more than two hours! There are barely any cars coming to such a parking rest area. When finally someone drove in I anyway heard one of the same NO answers as listed above.
Признаюсь, я получила удовольствие от этой поездки только когда начала ее. Мои родственники вывезли меня на заправку у города Плзень, дав наставление на трассе не ловить, тк запрещено законом. И оттуда я ехала до города Регенсбург, когда мы 170 км сделали чуть больше, чем за час на комфортненькой ауди в компании двух словаков, едущих по делам. С ними получилось и быстро и весело. Говорили мы по-русски, который они помнят еще со школы. До Мюнхена осталось 130 км и я, избалованная легкими и быстрыми подвозками уже считала, что вот я и на месте. Но тут я получила опыт ошибки. Меня высадили на стоянке возле трассы, незадолго до съезда на Регенсбург, и там я застряла часа на два с половиной. Машин на такую парковку заезжает совсем немного, и когда все же кто-то появлялся, то я слышала от них один из озвученных выше ответов, начинающийся с НЕТ.
Even a police car showed up. They stopped by me to ask what I had been doing there, whether I had been hitchhiking (they spoke English to me straight away, and I assume they came over because someone had reported to them about me). I was lost what to answer, so I said: Almost. They emphasized that I should be staying there, at the parking lot and not going to the highway. As I saw that they were not angry with me, I conformed that I was staying there (they actually came when I was sitting on a side of a pedestrian path there) and I became braver to specify reasons. “Is it because cars aren’t allowed to stop at the shoulder side of the road there?” – I asked. “Yes”, – they answered and added: “and also because it is safer for you”. With the talk flowing nicely I even became impudent enough to wonder if they might like to drop me, but they rejected with telling no reason at all. I think it was the one with the business trip 🙂 When they were leaving I also got an idea to take a photo of them to tell and depict later in the blog, but I decided to let them go since I am yet very fresh in the country and I’d better stay quiet meanwhile 🙂
Даже полицейская машина подъезжала ко мне, уточняла, что я там делаю, еду ли автостопом (вопрос задали сразу на английском, такое чувство, что кто-то их специально вызвал).
Я толком и не знала-то, что им ответить, сказала: почти. Они тогда уточнили, чтоб я только не выходила на трассу и ловила машину тут, на стоянке. Видя, что ругать меня не собираются, я подтвердила, что так и делаю, сами же видят (я в тот момет вообще сидела на тротуаре в ожидании хоть кого-нибудь приехать кроме спящих фур), я решила уточнить, почему же.
Потому ли, что машинам там негде остановиться, типа? “Да” – ответили они, “но еще и ради твоей безопасности”, – добавили. Со складывающимся общением я и вовсе обнаглела и спросила: “А может вы меня можете подвезти?” Но нет, отвезти отказались не называя причин. Я думаю, подходит та, что они едут по работе 🙂 Когда они отъезжали, у меня еще возникла илея сфотографировать их, чтобы потом рассказать и показать в блоге, но да ладно, – решила я, – пусть едут с миром, только въехала в страну, не буду пока очень активничать 🙂
So I stayed longer at the parking having time to think and doubt. I started questioning myself if it can happen that I find no one to bring me out of there… “It’s impossible!” – my mind told me and found an answer that it is just wrong to keep staying there and I’d better change the place. So I soon arrived at a gas
station with first car appeared, and there a truck driver saw my sign in my hands when I was asking around and offered me a lift. It was a real big car that he drove 🙂 Now it was not at all like in that audi. BUT!!! I was going with a German and we handled a conversation! I figured out that it’s not only about a pre-arranged phrase in my mind that I can say and understand similar answers, – I can speak German! I make so many mistakes in a sentence structure and grammar, but I know that I can’t do it any better now, and the main thing is that I speak without a barrier! This is quite unexpected for my eagerness to perfectionism in languages along with words that rise up in my memory!
И так я осталась ждать на парковке, имея предостаточно времени на размышления и сомнения. Я стала задаваться вопросом, что же если не нйдется никого, кто бы вывез меня оттуда? “Это невозможно”, – сказал мой ум и и быстренько придумал решение, что надо бы сменить место, тк все дело в этом. И вскоре я уже переехала на ближайшую заправку с первой же машиной, откуда меня забрал водитель пребольшой машины, при том подршел ко мне сам, увилев табличку в моих руках, с которой я ходила опрашивала народ. Теперь поездка была уж совсем иной, чем в той ауди. НО!!! Я ехала с самым настоящим немцем и могла общаться с ним! Выяснилось, что я могу не только заранее заготовить в уме и произнести вопрос и понять схожие ответы, но и говорить! Я делаю столько ошибок в порядке слов в предложении и грамматически, но я понимаю, что иначе сейчас говорить я не могу, не умею. Но главное, что я говорю и не имею барьера! Это довольно неожиданно для моего желания перфекционизма в языках, также как и слова сами по себе возн кающие в моей памяти!
Была потом и еще одна нелегкая пересадка уже в 20 км от Мюнхена, но самое слодное во всей поездке было – это купить билет на метро 🙂 Уж очень много вариантов того, как посчитать верно поездку по зонам и дистанциям в Мюнхене!
There was another change of cars later, not an easy one, when only 20 km was left. But the hardest thing of the trip was to purchase a metro ticket considering correctly zones and distances of Munich!
So, I learned that after easy and fun hitchhiking experience in the beginning I probably got mature enough for a more challenging less fun experience. 150 km can be done just in 1 hour as well as in 4 hours.
Итак, я узнала, что после легкого и классного автостопа в начале моего опыта я уже, видимо, довольно закаленная, чтобы теперь попробовать и более слодные варианты. 150 км может быть пройдено как за час, так и за 4 часа.