I have made fascinating trips in Nagaland and Meghalaya to see unusual. Those are untouched lands which I preferred to well known touristically spoiled central towns of India. And when I was coming to Khajuraho with my travel buddy who I have been accompanying now, I could not expect to see any authenticity there. However, this way or another, I came across a village which was very untouched by tourists visits judging by reaction of locals there.
Я совершила удивительное путешествие в штаты Нагалэнд и Мегалая, чтобы увидеть необычное. Это нетронутые туристами земли, которые я предпочла испорченным туристами центральным районам Индии. И когда со своей попутчицей, которую я сейчас сопровождаю, я приехала в Каджурахо, я была очень удивлена повстречать необычную аутентичность там. Тем или иным путем я очутилась в деревеньке, которая, видимо, еще не тронута туристами, судя по реакции местных.
Первыми меня обнаружили детишки. Они обступили со всех сторон, я бы даже сказала, напали на меня.
First I was discovered by children, who surrounded me from all sides. I would even say they attacked me.
I got really fascinated by the “architecture” there seeing all the houses made of mud, and I wanted to walk around, when they didn’t let me make a step coming from all sides to stare at me.
Меня очень захватила “архитекрутра” места, где дома были сделаны из грязи и глины, и я хотела прогуляться-посомтреть, но не могла сделать и шага, тк дети обступали со всех сторон, чтобы поглазеть на меня.
Даже взрослым было любопытно.
Even adults were interested.
То есть, я ходила-смотрела на них, а они следовали за мной и смотрели на меня 🙂
So, I was walking around looking at their life and they were following me to look at me.
Surprisingly in this village I met many people walking in their panties. Children and adults.
Удивительно, что в этой деревне я увидела много людей, расхаживающих просто в трусах. Взсролых и детей.
А занимаются местные жители изготовлением масла из семян горчицы. Вот поспевший продукт.
What citizens of the village do is making mustard seeds oil. Here are ready to process twigs.
Мой визит не был достаточно долгим, чтобы ближе поинтерактировать с местнымм, тк вскоре за мной приехал парень с каучсерфинга из Каджурахо, который отъезжал поискать отставших знакомых на байке, а я предпочла остаться завидев столь необычное место. А теперь же пора было ехать. Но впечатления усмели подсобраться 🙂 Даже вот свинюшка и та необычная оказалась.
My visit there was too short to be able to interact with locals, as soon I was picked up y a Couch surfing guy from Khajuraho, who had been going to look for another bike who had delayed somewhere and I preferred to stay when we were passing through such an authentic place. However, the time was enough to fill in with impressions! Even a pig looked so unusual there :)
И я только в очередной раз убедилась, как же здорово встречаться с членами каучсерфинга, с которыми можно попасть в абсолютно не испорченные туристами места даже в наиболее популярных местах путешетсивй, как, например, Каджурахо.
And I got once again convinced about the benefit of meeting people from couch surfing, who can take to places away from usually touristically spoiled destinations even in the most popular spots, like Khajuraho.
Photos from Khajuraho famous temples see in my album.
Фото из известных храмов Каджурахо смотрите в моих альбомах.