На днях я написала пост о подготовке к похоронам, на которые мне удалось случайно загостить. Сегодня мы с попутчиком были приглашены на завершающую церемонию, в предвкушении чего мы утречком оседлали скутер и направились по вчерашнему маршруту. По дороге мы встретили машины, грузовики, полные людей и свиней. Ооо! Скорее всего, еще одни похороны! И точно, пока мы делали фото, подошла девушка и сказала, что умерла ее бабушка, и завтра будут хоронить. Вот и ладненько, а то, сегодня, простите у нас уже все расписано, и мы уже ангажированы.
Recently I wrote a post about funeral which I happened to attend by chance. Today I and my travel buddy were invited to join for the final ceremony. In anticipation of it we sat on our scooter and took the route already known to us from before. On the way we saw trucks full of people and pigs. Oooh! There must be another funeral! And we were right – while we stopped to make photos, a girl came up and told us that her grandmother died and tomorrow they will bury her. It’s OK, cause today we are already engaged and all schedule is arranged.
Прибыв на место с небольшим опозданием, мы, в принципе, знали, что без нас покойного не увезут, но оказалось, что и вовсе даже не начали церемонию. Если в первый день мы проходили где-то стесняясь, я уточняла, подобающе ли я была одета, то в этот раз уже знали, что событие веселое, нам рады/ Кроме того, я прочла в инете, что должны будут еще и танцевать в национальных нарядах, и, в общем, счас начнется театр! Нас скоро опознали, и посадили на почетные места в первых рядах недалеко от гроба, который в этот день уже стоял во дворе дома. И для большей солидности нам приставили охрану!
When we arrived at the place with a slight delay we actually knew that the body would not be transported away without us, but it turned that they even had not started the ceremony till we came. And if first time we were a bit reserved and careful, I wondered if I was dressed in the acceptable way, then this time we knew the event was going to be fun, we are welcome! Also I had read online that people wearing national costumes should be dancing and generally we anticipated for a theater play to begin! We were soon recognized and offered VIP sits in the first rows in front of the coffin which was already standing in the yard of the house that day. And for more solidity, we were also secured by police!
И вот спектакль начался! Между делом нам предложили: хотите есть сладкие карамельки? Как в самолете при взлете!
Сперва разрывался, пел во всю мощь священник (на верхнем фото он справа, на углу гроба), подпевали все, но слышно было только его. Я подумала, что, наверное, этот священник был очень дорогим, что так старался. Затем он наконец-то примолк и дал возможность показать себя и другим. Группками с разных сторон люди то выходили к гробу, то просто вставали на своих местах и исполняли песнопения. Иногда звучало очень даже красиво!
And the show began! By the way we were offered: do you want to eat sweet candies? Just like in an airplane during take off!
First a priest was tearing his throat singing in the microphone (at the upper photo he is to the right next to the coffin), everybody was signing too but only his shrill voice could be heard. I was wondering if it was a very expensive priest that he was doing his very best at singing. After a while he anyway got silent and gave the floor to others. Either here or there people showed up in groups and they either came up to the coffin or just stood up at their places to sing their compositions. Some sounded really nice!
Хотя мы уже поняли, что залог похорон в Тана Тораджа – это радоваться жизни, тем не менее мы не могли не удивляться, когда один из хоров заложал в чем-то, перепутали куплеты что ли, и все стали заливаться смехом. Хохотали вышедшие к гробу и сидящие вокруг. Некоторые вытирали слезы с глаз, выступившие от смеха! Все в черном… и плачут – от смеха! На похоронах! Нам посчастливилось, что девушка сына умершего говорит по-английски, и она, вернувшись на свое место, тк была среди выступавших, прокомментировала: Ну это очень смешно!
Although we already understood that a funeral formula in Tana Toraja is to be happy with life, anyway we could not but be surprised when one of quays made a mistake in their singing, probably confused the order… and everybody burst into laughing! The people who were standing next to the coffin were laughing and others from their places were almost rolling down from laughter. Some were drying their eyes from tears coming from laughter! Everyone wearing black… and they were crying… from laughter! At a funeral!
We were lucky to have a girlfriend of the son of the dead person speak English. When she came back to her sit (she was one of the performers) she commented to us: It is really so very funny!
Однако, я ждала, когда же закончится официальная, хоть и столь веселая часть, и начнется ожидаемая традиционная вакханалия. ТАнцы так и не начинались, но, как у нас на традиционной свадьбе свидетель и свидетельница собирают деньги на мальчика и девочку, также и тут, мужчина и женщина пробежались по рядам с мешочками, собирая деньги.
However, I was waiting when the official part, although such a fun one, would finish to let a real traditional bacchanalia start. Dances would never start, but like at our traditional weddings when the best man and a bride’s best girlfriend gather money for a baby boy and a baby girl, here a man and a woman with small sacks ran along rows of people to gather money.
А далее началось сплошное разочарование. Вдруг спектакль из комедии все же превратился в трагедию. Родственники поникли духом и печалились у гроба. Появилась беленькая салфеточка на фоне черного – для вытирания слез и носа, уже по-настоящему. Открыв крышку приоткрытого гроба (и хотя тело там уже неделю покоится, что вообще-то мало, тк, бывает и год, пока семья собирает деньги на церемонию похорон, и считается, что умерший – больной, запахов никаких не исходит, тк его регулярно подкармливают морфием), к телу стали закладывать его одежду. Говорят, зависит от родственников, могут и сигареты положить, и зеркало, и что-либо еще.
And next my full disappointment began. Suddenly the show from a comedy transformed into a tragedy. Relatives were standing next to the coffin in sorrow. A white tissue appeared at the black background – to wipe out a nose and tears – now already real tears. Opening the coffin where the body had been staying for a week (which is a too short term, as sometimes it takes a year till the family collects enough of funds for the funeral ceremony, and during that time the dead is considered to be sick, and the body does not smell bad as it is regularly maintained with morphine), relatives put his clothes inside.
Затем все желающие собираются вместе для коллективного фото. “Чиииз” не говорили, я стала понимать, что, видно, раз священник такой поющий, раз хоронят так скоро, раз дом такой большой вчера нам показывли, видимо, купили мы билетики не на тот сектакль… слишком богатая семья попалась, которая живет осовремененным образом жизни, и танцев в национальных костюмах среди традиционных домиков не будет!
Next all who want to be on the photo with the coffin gather together. No one said “cheese” and I understood that, most probably, we had got tickets to a wrong show… the family turned to be quite a rich one, since they bury the body so soon, and the priest sang so devotedly, and the house they showed us the other day was so big… so the family must be having modern style of life and no dances in national dresses in the area of traditional houses was going to happen!
Теперь было время ланча. Такая же еда, как и на свадьбу: рис, свинина. курица, и единетсвенное, что особым блюдом является мясо буйвола. Поели очень быстро, и церемония завершилась. Гроб погрузили в машину и в споровождении полиейской машины с сиренами, ег привезли к месейному дому захоронения. Еще одно фото на долгую память. Опыт похорон в стиле Тораджа был преломлен пронзительным криком сестры умершего, которая была очень близка к нему и не могла веселиться по пооду утраты брата. У нее случился психологический срыв и истерика. Я мне стало весьма нехорошо по сему поводу.
Now it was time for lunch. Same food as for the wedding: rice, pork, chicken, and the only special dish is meat of buffalo. It was eaten fast and the ceremony was over. The coffin was loaded to a car and accompanied by a police car with serenes on, it was delivered to a burial family house. Another photo for long memories. The experience of a Toraja funeral ceremony was broken by fierce screaming of the sister of the dead. She was very close to him and could not stay happy, she had a psychological break down and hysteria. I felt really bad.
В домике уже на протяжении нескольких лет находится 5 других гробов с телами, их не закапывают, а они просто стоят там. Иногда в особые дни гроб можно открывать, переодевать покойного и совершать еще какие-то процедуры, видимо. Тем не менее на гроб бросают горсть земли.
Иногда такие домики взламывают в посиках золота. которое могут класть покойному.
The family burial house for a number of years has already had 5 coffins with other family members. Coffins are not actually buried, they just stand there with photos of the dead. On certain days coffins can be opened to change the dead’s clothes and do some other procedures. Anyway, before bringing the coffin to the house, a handful of soil is thrown on top.
Sometimes such burial houses get broken into to search for gold that can be put in coffins with the dead.
В завершение всего – время десерта, выдают коробочки с пирогом, выпечкой и баночки напитков.
To end up, dessert comes. Boxes with cakes and pastries are handed out along with gas drinks.
На самом деле, тк я бывала в небольщих деревнях, я видела огромные камни, в которых проделаны ниши, куда захоранивают людей. Эта традиция существует издревне, и она известна, как особая культура народа Тораджи. Однако, моему опыту такого увидеть не довелось, я только довольствуюсь посещением таких мест самих по себе.
Actually, as I had visited in smaller villages, there are big rocks with niches in them where people are buried. This tradition comes from long ago and is known as a special culture of Toraja people. However, my experience did not allow me to see the real ceremony, and I only visited burial sites on their own separately.
Small copies of traditional houses standing next to the rock serve as a temporary place to put a coffin there when it is brought from home to here – a new home-grave in the rock.
Маленькие копии традиционных домов, стоящие у огромных камней, служат временным пристанищем для гроба. когда его привозят из дома, прежде чем он обретет свой новый дом в пещере камня.
А для особых персон, как я поняла правителей и политю деятелей, есть еще и парк памяти, где каждому такому умршему воздвигается камень в его честь (несмотря на то, что тело там не покоится)
And for special persons, as I understood, for various governmental activists and rulers, there is also a park of commemoration, where each of such dead is devoted a rock in his/her honor (even though the body is not buried there).
And even though I was not lucky to attend and see the real Toraja traditional funeral ceremony, I anyway got my experience and as often, came with understanding, tovana. When everybody laughed and enjoyed themselves at the house of the dead, I was shocked as such behavior was out of my habitual standards. However, I must notice that I felt easy and I had neither fears nor disguise or any other negative feelings and emotions being around the coffin and in the place where a person died. And when the sister started screaming and she was in agony of her pain from the loss of her beloved brother, I promptly felt hard in my heart, and I started being concerned about the place, the atmosphere and I was unwilling to stay there alone even when the coffin had already been taken to the car and I delayed to go to a bathroom.
И хотя мне не повезло попасть и увидеть настоящую церемонию похорон Тораджа, в любом случае, я получила опыт, и, как часто бывает, некоторое понимание, tovana. Когда все смеялись и наслаждались жизнью в доме умершего, я была шокирована этим, но лишь потому, что это выходило за рамки моего стандартного видения вещей. Однако, я должна отметить, что я чувствовала себя легко и у меня не было ни страхов, ни отвращения или каких-либо еще отрицательных эмоций и переживаний при нахождении рядом с гробом и просто в месте, где умер человек. А когда сестра начала кричать в агонии от потери любимого брата, то мне тут же стало плохо, я почувствовала тяжесть в сердце, и меня стало волновать мое нахождение в том месте, атмосфера, и я даже не хотела оставаться одна, когда гроб уже унесли, а я задержалась, чтобы сходить в туалет.
This made me conclude, that even though I did not know the person and would not really care, my feeling depended on the atmosphere and energy that was created there. This means we can feel very well somebody else’s pain and sorrow, we can feel emotions and they influence us. But this situation with the funeral is a too bright example and that’s why it made me feel sad and hard directly and straight-forwardly. However, I assume that all controversies people have, all arguments, gossiping, blaming and other negative thinking and actions are less vivid than grief, but they also influence people around. For example, all disagreements between parents are felt by their children. And hard feelings stay with us and often we even won’t notice them letting them accumulate and ruin us from inside.
Это заставляет меня заключить, что даже несмотря на то, что я не знала человека и по большому счету, меня особо не трогало что-либо касательно него, мои ощущения зависят от атмосферы и энергии, которая создана в том месте. Это значит, что мы можем ощущать чью-то боль и печаль, мы можем чувствовать эмоции и они влияют на нас. Но данная ситуация с позоронами слишком яркая и прямлинейная. Тогда как, я полагаю, все споры, распри между людьми, сплетни, обвинения и другие негативные образы мышления и действий – они менее очевидны, чем такая печаль, но тоже влият на людей вокруг. Все ссоры между родителям чувствуются детьми. И тяжелые чувтсва оседают в нас, и зачастую мы даже не замечаем этого, и тогда они накапливаются и портятся и портят все внутри нас.
I just mean… we should be more conscious to avoid being negative in whatever to whoever… because the negativity does not stop with the situation, it spreads and develops.
Я просто хочу сказать… нам следует быть более осознанными, чтобы избегать негативизма в чем бы то ни было к кому бы то ни было… потому что негатив не прекращается с прекращением ситуации, он распространяется и развивается.
More photos from Tana Toraja see in my album.
Еще фото с Тана Тораджа у меня в альбоме.